CCWWP's first newsletter | Le premier bulletin de PPCCL - 15 January 2017/15 janvier 2017


Le premier bulletin de PPCCL

L’association PPCCL est heureuse de vous présenter son tout premier bulletin mensuel! Cette plateforme vise à partager avec les membres de l’association appels, publications, évènements et autres informations pertinentes, en plus d’y publier la chronique pédagogique mensuelle de John Vigna. Vous y trouverez également la présentation d’un·e membre du CA sous la forme d’un entretien.

Sachez que ce bulletin vous appartient : il doit représenter les membres de l’association. Nous vous invitons donc à nous envoyer vos suggestions de publication à l’adresse suivante : newsletter@ccwwp.ca

Bonne lecture!

CCWWP's First Newsletter

CCWWP is pleased to present its first ever monthly newsletter! This platform aims to share calls for papers, new book announcements, events and other relevant information with members of the association, as well as to post John Vigna’s monthly educational column. You can also read an interview with a board member.

Keep in mind that this newsletter belongs to you: it must represent the association’s members. We invite you to send us your suggestions to the following address: newsletter@ccwwp.ca


Happy reading!



PRÉSENTATION D’UN·E MEMBRE DU CA
PRESENTATION OF A BOARD MEMBER



Jill Goldberg, chair | présidente

For the our first newsletter, we present you a conversation with Jill Goldberg, chair of the CCWWP's board, lead by David Leach, treasurer. To know more about Jill's involvement in the association, her thoughts about creative writing, and her past and recent work, read the Q&A by clicking here

Cette rubrique du bulletin ne sera pas traduite dans les deux langues officielles. Elle sera cependant présentée alternativement en anglais et en français




JOHN VIGNA'S PEDAGOGY COLUMN:
THE OTHER SIDE OF THE DESK



The Writer Speaks

Welcome to “The Other Side of the Desk: How Writers Teach.” Each month this column will discuss issues in creative writing instruction, present alternative approaches in small and large classrooms, and offer a space for members to share pedagogy resources. It’s my hope this will be a stimulating forum. If you have suggestions for future articles, I’d love to hear from you. 

This month we look at whether the writer should be silenced or part of the conversation in the workshop.

Click here to read this month's column: "The Writer Speaks".




ÉVÈNEMENTS | EVENTS

 
QUÉBEC

 
ONTARIO


Lancement Mœbius : numéro 156

Le 22 janvier se tiendra au Notre-Dame-des-Quilles le lancement du numéro 156 de la revue Mœbius, dirigé par Roxane Desjardins et Jean-Michel Théroux, et dont le thème est « La petite a ses choses, il va falloir la surveiller ». Avec des textes de : Elisabeth Arseneau, Marc Babin, Zéa Beaulieu-April, Virginie Beauregard D., Myriam de Gaspé, Emmanuel Deraps, Vincent Giard, Véronique Hudon, Samuel Lapierre, Claire Legendre, Monique Le Maner, Jonathan Morier, Aurélia Peyrical, Katherine Raymond, Alice Rivard, Diane-Ischa Ross et Mélina Schoenborn. Détails ici.


La Nuit des Idées : « L’imagination au Pouvoir » (Montréal)


La Galerie de l’UQAM et le Consulat général de France à Québec présentent, le 25 janvier prochain, une première édition de La nuit des idées en sol québécois. Sous la thématique « L’imagination au pouvoir », l’évènement rassemblera une dizaine de personnalités, dont Christiane Taubira, Nicole Brossard, Martine Delvaux et Cathy Wong. Le 25 janvier, à l’Agora du Pavillon Judith-Jasmin (Université du Québec à Montréal). Informations ici.


Shab-e She’r (Poetry Night) | Shab-e She'r (Nuit de Poésie)


Shab-e She’r  is Toronto’s most diverse poetry reading and open mic series. Founded on the idea of bridging the gap between mainstream and minorities, it was established to bring together people of diverse ethnicities, nationalities, religions (or lack thereof), genders, sexual orientations, ages, (dis)abilities, and poetic styles, voices and visions. Whoever you are and however you identify, Shab-e She’r wants to include you and hear you on their open mic that is open to 3-minute performances in any language.

January 30, 6h30 PM, at the Church of St. Stephen in-the-Fields (365 College St, Toronto, Ontario).

With featured poets Canisia Lubrin and David C. Brydges, and hosted by Bänoo Zan.  

Shab-e She’r est la série de lectures de poésie et de micro ouvert la plus diversifiée de Toronto. Fondée dans le but de former des ponts entre les groupes dominants et les minorités, cette série a été créée pour rassembler des personnes issues de différents groupes ethniques, nationalités, religions, genres, orientations sexuelles, âges et (in)capacités, ainsi que de divers styles, voix et horizon poétiques. Qui que vous soyez et quelles que soient vos appartenances, les interventions de 3 minutes dans la langue de votre choix sont les bienvenues.

Le 30 janvier dès 18h30, à la Church of St. Stephen in-the-Fields (365 College St, Toronto, Ontario).

Avec les poètes Canisia Lubrin et David C. Brydges, et votre hôte Bänoo Zan. 

Details here | Détails ici.



ÉVÈNEMENTS DE PPCCL | CCWWP EVENTS





Sommet Canadien des Écrivains | Canadian Writer's Summit

L'association organisera des conférences dans le cadre du Sommet canadien des Écrivains qui se tiendra cette année du 14 au 17 juin au Harbourfront Center, à Toronto. Le programme sera publié bientôt, donc restez à l'affût!

Nous sommes ravis de vous annoncer les noms des conférenciers et conférencières d'honneur qui présenteront lors du sommet: d'bi young anitafrika, Virginia Pésémapéo Bordeleau et Tomson Highway!

The association will be hosting conferences at the Canadian Writers Summit, which is to be held this year from June 14 to 17 at the Harbourfront Center in Toronto. The program will be released soon, so stay tuned!

We are delighted to announce our keynote speakers for the CWS: d'bi young anitafrika, Virginia Pésémapéo Bordeleau and Tomson Highway!




APPELS | CALLS



Appel à candidatures — Festival Frye | Call for Candidates—Frye Festival

Le Festival littéraire Frye de Moncton cherche actuellement à pourvoir un poste d’adjoint·e à la programmation et à la production. Il s’agit d’un poste entièrement bilingue et à temps plein. Envoyez votre curriculum vitæ à info@frye.ca avant le 19 janvier. Pour plus d’informations, consultez la description de l’offre d’emploi en ligne.


Moncton’s literary Frye Festival is currently looking for a Program and Production Assitant. This is a completely bilingual and a full-time position. If you are interested, please send your resumé to info@frye.ca before January 19, 2018. For more information visit the complete job description online.


Appel à communications — Résistances : perspectives autochtones et postcoloniales | Call for Proposals—Resistance: Indigenous and Postcolonial Perspectives

Organisé par Pierre-Luc Landry et Kris Singh, ce colloque envisage un dialogue entre les perspectives autochtones et postcoloniales comme différentes manières d’explorer les relations entre les théories critiques, les objets culturels, les stratégies pédagogiques, les pratiques sociales et les communautés animé·e·s par des objectifs de résistance. De manière sous-jacente à ce dialogue, une autre question est posée : que gagnons-nous ou que perdons-nous à tenir cette conversation dans un lieu aussi particulier que le Collège militaire royal du Canada (Kingston, Ontario)? Pour la version complète de l’appel, cliquez ici.

Organized by Pierre-Luc Landry and Kris Singh, this event envisions a dialogue between the indigenous and postcolonial perspectives as facilitating the exploration of relationships between critical theories, cultural products, pedagogical strategies, social practices, and communities that are motivated by comparable aims of resistance. Underlying this dialogue will be the question of what is gained or lost from having this conversation within the unique space that is the Royal Military College of Canada (Kingston). For the complete version of the call, click here.


Le Prix du récit de Radio-Canada maintenant ouvert! | The CBC Nonfiction Prize Now Open!

Les citoyen·ne·s et résident·e·s permanent·e·s du Canada sont invité·e·s à soumettre un récit (histoire vécue) original et inédit, comptant de 1200 à 1800 mots. À gagner : 6000 $ offerts par le Conseil des arts du Canada, une résidence d’écriture au Banff Centre des arts et de la créativité en Alberta et la publication de votre récit sur ICI.Radio-Canada.ca. Pour les finalistes : 1000 $ seront offerts par le Conseil des arts du Canada et votre récit sera publié sur ICI.Radio-Canada.ca. Les règlements sont disponibles ici.





All Canadian citizens and permanent residents of Canada are welcome to submit an original unpublished work of nonfiction between 1200 and 1800 words. The winner receives $6,000 from the Canada Council for the Arts, will have their story published on CBC Books and will have the opportunity to attend a 10-day writing residency at the Banff Centre for Arts and Creativity. Four finalists will each receive $1,000 from the Canada Council for the Arts and have their story published on CBC Books. Read the rules and regulations here.


Conseil des Arts du Canada — bourse de traduction | Canadian Coucil for the Arts—Translation Grant


La composante Traduction du programme Rayonner au Canada finance des activités liées à la traduction d’œuvres littéraires ou d’œuvres dramatiques en français, en anglais ou dans une langue autochtone (inuit, métis ou Premières Nations), destinées à une publication ou à une présentation au pays. La date limite des demandes est le 20 janvier. Cliquez ici pour les détails.

The Translation component of Arts Across Canada funds activities linked to the translation of Canadian literary works or dramatic works into French, English or an Indigenous (First Nations, Inuit or Métis) language for Canadian publication or presentation. Deadline is 20 January. Details and guidelines here.


Appel à communications — L’Anthropocène en question : arts, lettres, sciences humaines et naturelles |Call for proposals—The Anthropocene in question: art, literature, humanities and natural science

Dans le cadre de la 16e édition du colloque en littérature canadienne comparée de l’Université de Sherbrooke, sont invité·e·s étudiant·e·s, professeur·e·s et spécialistes des milieux pratiques de tous les horizons disciplinaires à se pencher sur la question anthropocène. Détails ici.

Students, professors and experts in all fields are invited to take part in the Université de Sherbrooke’s 16th comparative Canadian literature conference, which will focus on the question of the Anthropocene. Details here.


Residence—Berton House Writers’ Retreat

The Berton House Writers’ Retreat is currently accepting applications from professional Canadian writers who have one published book for the July 2018 to July 2019 period. The residency is located in Dawson City, Yukon Territory, and the deadline for those applications is Febuary 21, 2018. Visit the Berton House’s website for more information.


Appel à manuscrits — Nouvelles collections des éditions Triptyque

Les éditions Triptyque proposent deux nouvelles collections dirigées par Pierre-Luc Landry. Vorace, la collection « Pop » dévore de tout — sans jamais sacrifier l’intelligence au plaisir. La collection « Queer » est, quant à elle, à la fois politique et artistique; en contestant les idées reçues, les impasses politiques et les identités, elle propose des livres qui tout à la fois foutent le bordel et sont de véritables œuvres d’art. Pour soumettre un manuscrit, lisez attentivement les descriptions complètes des collections Pop et Queer.


The 2018 Novella Prize

Canada’s premier literary magazine invites entries from Canada, the United States, and elsewhere for the $1,500 CAD Novella Prize. The deadline is Febuary 1. Visit the Malahat Review’s website for the contest’s guidelines. 


Appel à communications — Les sens

Pour une quatrième année consécutive, le comité étudiant Figura organise un speed colloque étudiant à l’Université du Québec à Chicoutimi sous le thème Les sens. La formule du speed colloque est simple et conviviale : chaque participant·e aura à présenter une communication de cinq minutes et une période d’échanges suivra chaque bloc de présentations. Pour plus d’informations, cliquez ici.


Soliloquies Anthology

Soliloquies Anthology, a student-run creative writing journal published by the English department at Concordia University (Montreal, Québec) is looking for vibrant, unpublished poetry and prose in English by emerging and established authors. Smart and confident works are welcome, from a variety of locations, backgrounds, perspectives and schools. Submission guidelines available here.


Appel de textes — Numéro 158 de la revue Mœbius

Vous avez jusqu’au 19 mars pour envoyer vos textes de création pour le numéro 158 de Mœbius, dirigé par Chloé Savoie-Bernard et Karianne Trudeau Beaunoyer et dont le thème est « Filles, sœurs et complices de ceux qui vont pieds nus à l’envers de la vie ». On vous invite à mettre au centre du sens les périphériques, celles dont on ne reconnaît l’identité que dans le revers des autres. Pour plus d’informations, visitez le site de la revue.


Contest—The Auditory Cortex Poetry

The Auditory Cortex is run by the first and only Hong Kong-based English-language free-access online literary journal, Cha: An Asian Literary Journal. The contest welcomes submissions from poets who write in a “variety” of Englishes and celebrates the varied voices across Englishes. Each poet can submit up to two poems on any theme, written and read in the author’s local variety of English. Click here for details


Appel à communications — Expérience·s du chaos

L’Association des étudiant·e·s en langue et littérature françaises inscrit·e·s aux études supérieures (ADELFIES) de l’Université McGill vous convie cordialement à participer à la dixième édition de son colloque Expérience·s du chaos, qui se tiendra les 23 et 24 mars prochain à la Thomson House (3650, rue McTavish). Détails ici.

* * *


Vous souhaitez annoncer un évènement, un appel, une publication ou toute autre information pertinente? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions au coordinateur du bulletin, Nicholas Dawson, à l'adresse suivante:
newsletter@ccwwp.ca


Do you want to announce an event, a call, a new book publication or any other relevant information? Feel free to send your suggestions to the newsletter coordinator, Nicholas Dawson, at the following address:
newsletter@ccwwp.ca